跳到内容

大学假期住房

大学假期快到了. 你可能想知道在离开校园之前你需要做些什么. Or you may plan to stay on campus during break and are wondering what steps you’ll need to take in order to do so.

Students are able to stay on campus during selected college breaks by completing an application process. 每次休息的要求各不相同. 参考即将到来的休息所提供的信息.

休息旅行? 请参阅我们的 航天飞机服务.

提前到达申请

在某些情况下,我们会接受提前一天返回校园的请求. 我们独立考虑每个请求, and you may be allowed to arrive back on campus one day prior to the opening day of the semester or after break. 请把这张表填好 要求提前一天到达. Please note that there will be a $90 charge for students who arrive one night early. 这笔费用将加到学费账户中.

问题?

学生事务
斯特劳奇家庭学生中心
(电子邮件保护)
802-387-6779

宿舍关闭:中午周六,2023年11月18日

宿舍开放时间:2023年11月26日星期日中午

离开之前

Please remember that you are responsible for completing all of the following steps before leaving for break

  1. Remove trash from your room and all common areas to prevent bug and rodent problems. 客房/套房-公寓公共空间的垃圾将由客房收费. 建议您把贵重物品放好, 书, 或者把衣服从地板上拿起来以防漏水.
  2. 保管好所有贵重物品和个人物品. 学院对个人财产不承担任何责任.
  3. 关掉所有电器(冰箱、鱼缸除外).
  4. 关闭并锁好房间的门窗. 把窗帘拉上.
  5. 请注意, residence hall staff will inspect every room prior to closing the halls for break, and secure any unlocked doors; don’t get charged for a lockout! 休息时记得带上房间/套房的钥匙和身份证, 回来的时候把它们带回来.
  6. 如将车停在校园内,请将车停在设施停车场. Cars left on upper or lower campus will be towed at owner’s expense in the event of a snowstorm.

住校

感恩节假期我得待在家里?

  • Please read below and click the link at the bottom to fill out the application.
  • 感恩节 Break Housing Request form will be available on September 1, 2023.
  • 感恩节 Break Housing Requests are due by Friday, November 3, 2023 at 5 p.m.
  • 提交申请表不保证获得批准. 你的请求将被审查, 并在周一之前发送一封批准或拒绝的电子邮件, 11月6日, 2023.

感恩节假期住宿登记表

感恩节假期留校的标准和政策

  1. 申请休息房的截止日期为5便士.m. 2023年11月3日,星期五. Applications will then be reviewed by the 住宅生活 to establish eligibility. If you do not sign up by this deadline, you are not eligible for break housing. 所有申请将在2023年11月6日(星期一)之前得到答复.
  2. Students who are currently on a disciplinary status of Probation or higher are not eligible for break housing unless written permission is granted by the Dean of Students.
  3. 在休息期间,有严格的“不接待客人”政策.
  4. 所有学院的政策和法规,概述在 学生手册,将生效. Any violations of the College policies or Standards of Conduct during break housing will require a student to leave campus for the remainder of the break period.
  5. 如果你打算在假期的任何时候返回学院, 你必须申请住宿(即使你不会在校园里睡觉).
  6. 留在学校的费用是每人495美元. 不管你是部分休假还是全部休假,费用都是一样的. 餐饮服务, 安全, and administrative coverage in the Residence Halls will be available during this break period.
  7. You must attend a mandatory 感恩节 Break Stay meeting on Monday, November 20th at 7 p.m.

有一个安全愉快的假期吗!

All students must make a checkout appointment with their Resident Dean before leaving campus for 寒假. 预约登记位于每个RA办公室.

宿舍楼将于2023年12月17日星期日中午关闭. 所有的学生必须在这个时候离开他们的房间并离开校园.

宿舍重新开放 只适用于一月学期的学生 2024年1月1日星期一中午.

宿舍开放 春季学期返校学生 2024年1月20日星期日中午.

不管你是一月学期还是春季学期回来, 或者12月毕业, there are some requirements you’ll need to fulfill before leaving your room for 寒假.

第二学期/春季学期返校的学生住在同一个房间

你可以把你的东西留在房间里. 此外,您必须满足以下要求. 当您退房时,我们会与RA/RD人员一起审核:

  1. Remove trash from your room and all common areas to prevent bug and rodent problems. 向下滑动表面, 组织的财产, 把衣服放在梳妆台和其他储存容器里. 如果你的室友不回来或者不搬到新房间, you will need to pick up all belongings from the floor so your room can be cleaned by custodians over the break. Cleanup for any trash left in room/suite-apartment common space will be billed to the room. 建议您把贵重/松散的物品放好, 书, 或者把衣服从地板上拿起来,以防漏水.
  2. 保管好所有贵重物品和个人物品. 学院对个人财产不承担任何责任.
  3. 拔掉所有电器的插头,包括冰箱. Fridge must be defrosted/cleaned prior to checkout, and left open to prevent mold growth. 把毛巾放在冰箱底部以吸收水分. (Students living in Bridges must remove all perishable foods from common fridge and clean the fridge out, 但它可以在休息期间一直插在电源上.)
  4. 关闭并锁好房间的门窗. 关闭阴影.
  5. 在结账的时候把钥匙交给工作人员. 不交钥匙的学生将被收取更换钥匙的费用.
  6. 请告知宿舍工作人员 will inspect every room prior to closing the halls for break and secure any unlocked doors; don’t get charged for a lockout!
  7. 如将车辆停放在校园内,请将其停放在D停车场下方. Cars left on upper or lower campus will be towed at owner’s expense in the event of a snowstorm.

第二学期/春季学期返校的学生到不同的房间

You will need to store your belongings over the break, in addition to fulfilling below requirements. 安排储存是你的责任(储存和包装信息). 当您结帐时,我们会与RA/RD人员一起审核这些要求:

  1. 退房前请将所有物品搬出房间.
  2. 请注意,任何被遗弃的财产将被处理掉.
  3. 用吸尘器清洁地板和公共空间. 用湿纸巾或海绵擦拭所有表面以清除任何残留物.
  4. 关闭并锁好房间的门窗. 关闭阴影.
  5. 与宿舍生活人员一起审阅房间状况报告并签字. 住宅生活 Staff and Maintenance staff will assess charges to students for damaged items in rooms.
  6. 在结账的时候把钥匙交给工作人员. 不交钥匙的学生将被收取更换钥匙的费用.
  7. 如将车辆停放在校园内,请将其停放在D停车场下方. Cars left on upper or lower campus will be towed at owner’s expense in the event of a snowstorm.

第二学期或春季学期不返回的学生

离校前必须满足以下要求. 当您退房时,我们会与RA/RD人员一起审核:

  1. 退房前请将所有物品搬出房间.
  2. 请注意,任何被遗弃的财产将被处理掉.
  3. 用吸尘器清洁地板和公共空间. 用湿纸巾或海绵擦拭所有表面以清除任何残留物.
  4. 关闭并锁好房间的门窗. 关闭阴影.
  5. 与宿舍生活人员一起审阅房间状况报告并签字. 住宅生活 Staff and Maintenance staff will assess charges to students for damaged items in rooms.
  6. 在结账的时候把钥匙交给工作人员. 不交钥匙的学生将被收取更换钥匙的费用.

谢谢你帮助我们照顾我们的宿舍. 有一个安全愉快的假期吗!

六学期归国留学生

你将和2023年秋季学期住在同一个房间. 你不需要在寒假期间搬出你的房间, 但请遵循本页上的寒假指南. You will be able to move back into your room for J-Term on Monday, 1月1日, 2024.

六学期归国留学生 Who Have Requested a Room Change for Spring Term

You must first receive approval for a room change from the Assistant Director of Housing Operations. At the end of the Fall 2023 semester, you will need to completely move out of your room. You will be able to move into your new room for J-Term and Spring 2024 on Monday, 1月1日, 2024.

新入学的学生

你将被分配到同一个房间,无论是快速开始和春季学期, 周一就能搬进来了, 1月1日, 2024.

大厅关闭:2024年3月2日星期六中午

大厅开放:2024年3月10日星期日中午

离开之前

Please remember that you are responsible for completing all of the following steps before leaving for break:

  1. Remove trash from your room and all common areas to prevent bug and rodent problems.
  2. It is recommended that you put valuable belongings, 书, and clothes up off the floor.
  3. 保管好所有贵重物品和个人物品. 学院对个人财产不承担任何责任.
  4. 拔掉电器插头(冰箱、鱼缸除外).
  5. 关好并锁好房间的门窗,拉上窗帘.
  6. 请告知宿舍工作人员, 以及设施和/或安全, will inspect every room prior to closing the halls for break and secure any unlocked doors; don’t get charged for a lockout! 休息时记得带上房间/套房的钥匙和身份证, 回来的时候把它们带回来.
  7. 如果将车停放在校园内,请与校园安全部门联系. Cars left on upper or lower campus will be towed at owner’s expense in the event of a snowstorm.

住校

春假期间我得待在房子里? Please read the following, then click the link at the bottom to fill out the application.

春假住房申请截止日期为2024年2月15日(周四)下午4点.m. (新期限). 提交申请表格并不保证获得批准.

春假期间留校标准及政策

  1. Students who are currently on a disciplinary status of Probation or higher are not eligible for break housing unless specific permission is received by the Dean of Students.
  2. 在休息期间,有严格的“不接待客人”政策.
  3. 所有学院的政策和法规,概述在 学生手册,将生效. Any violations of College policies or Standards of Conduct during break housing will require a student to leave campus for the remainder of the break period.
  4. 如果你打算在假期的任何时候返回学院, 你必须申请住宿(即使你不会在校园里睡觉).
  5. 每人留在校园的费用待定. 不管你是部分休假还是全部休假,费用都是一样的. 餐饮服务, 安全, and administrative coverage in the residence halls will be available during this break period.
  6. You must attend a mandatory 春假 Stay meeting on Wednesday prior to 春假 Closing in 餐厅 Hall Conference Room B (you will receive an appointment reminder). 2024年3月1日晚7点.m.
  7. Anyone who stays past the residence hall closing time and leaves late or who arrives early back on campus after break will be charged $90.

春假住宿登记表

回到顶部